
Тождественность документов
С 1 июля 2024 г. в консульском отделе вы можете перевести бумажный документ в электронный документ и удостоверить их равнозначность.
Для чего это нужно?
Равнозначность поможет, если нужно срочно переслать в Россию доверенность, например, для распоряжения квартирой, а также оригиналы различных документов, которые могут потребоваться в этой связи: свидетельства о рождении, о заключении или расторжении брака и др.
Какие документы нельзя перевести в электронные?
Сделки, заключенные в простой письменной форме, а также документы, удостоверяющие личность (загранпаспорт, внутренний паспорт и т.д.).
Что нужно для получения данной услуги?
1. Записаться на прием в Консульство
2. Представить в ходе приема следующие документы:
- оригинал заграничного или внутреннего паспорта (+его копию);
- оригинал документа на бумажном носителе, который необходимо перевести в электронный документ.
3. Сообщить адрес электронной почты, на который будут направлены электронный образ документа и файл электронной цифровой подписиИспользование отчуждаемых устройств хранения информации, предоставленных заявителем (флэш-карт, компакт-дисков и т.п.), не допускается.
Заявитель самостоятельно передает полученные файлы заинтересованному лицу, которое при необходимости может обратиться к российскому нотариусу за совершением обратного нотариального действия по переводу электронного документа в бумажный.
Согласно разъяснениям ФНП, такой документ будет равнозначен самому оригиналу, а не просто копией.